Muster einer Übersetzung einer Copie d’acte de l’etat civil (Geburtsurkunde) aus Madagaskar aus dem Französischen ins Deutsche. Vorlage war eine beglaubigte Übersetzung ins Französische aus der Landessprache Malagasy. Die ausgefüllte Urkunde hat rund 34 Zeilen.
Sie erhalten nach Kauf und Bezahlung eine ordentlich formatierte und Korrektur gelesene Worddatei mit der übersetzten Urkunde zum Download, in die Sie nur noch personenbezogene Daten, Ihre Beglaubigungsformel und ggf. Stempel oder Ergänzungen eintragen müssen.
Den Downloadlink erhalten Sie nach Zahlungseingang automatisch per E-Mail. Ab dann ist er auch in Ihrem Kundenkonto abrufbar und 180 Tage gültig. In diesen 180 Tagen können Sie die Musterübersetzung 5 Mal herunterladen – aber natürlich auf Ihrem PC speichern und beliebig oft verwenden.
Bewertungen
Es gibt noch keine Bewertungen.